Nha Trang, one of the famous destinations in Vietnam, attracts a large number of domestic and foreign tourists every year. Tourist attractions in Nha Trang such as VinWonders, Bai Dai, or islands like Hon Tam are always the top choices for those who love nature and exploration. Among them, Hon Tam is one of the attractive islands with wild beauty and great resort services.
However, translating proper nouns of Nha Trang or Vietnam into Chinese is not always simple. These names must not only reflect geographical and cultural characteristics but also ensure that they are easy to understand and remember for Chinese tourists. This requires careful consideration to both maintain the characteristics and fit the local context.
For example, Hon Tam in Chinese is translated as scorpion (Cán dǎo), with “蚕” meaning “silkworm” and “岛” meaning “island”. This is a translation that both reflects the characteristics of the island (its shape resembles a silkworm) and is easy for Chinese speakers to understand.
Besides Hon Tam, some other famous attractions of Nha Trang also have similar translations. For example, Tranh Beach is translated as family (Zhēng dǎo), meaning “argument island” or “conflict island”, reflects a curiosity in the name. Hon Mun island is translated as scorpion (Hēi dǎo), with “黑” meaning “black”, referring to the characteristic color of the coral reefs around the island. Finally, the service mud bath in Nha Trang is called 泥浆浴 (Ní jiāng yù), with “泥浆” meaning “mud” and “浴” meaning “bath”.
Here are other famous landmarks of Nha Trang and their translation into Chinese:
1. Ponagar Tower: The company (Bǎo tǎ pó chưng jiā). “宝塔” means “tower” and “婆崇加” is the Chinese transliteration of the name Ponagar, keeping the original sound of the word.
2. Long Son Pagoda: Construction (Lóng shān sì). “龙山” means “Long Mountain” and “寺” means “temple”. This is the familiar name of Long Son Pagoda, famous for its giant Buddha statue.
3. Hon Chong: Other (Zhàngfū dǎo). “丈夫” means “husband”, which is associated with the legend of this island, where there are two large rocks called the husband rock and the wife rock.
4. Stone Church: Reputable (Shí jiàotáng). “石” means “stone” and “教堂” means “church”. Nha Trang Stone Church is an outstanding architectural work, especially with the stone material creating a unique beauty.
5. Institute of Oceanography: The company is in a good position. (Hǎiyáng yánjiū suǒ). “海洋” means “ocean” and “研究所” means “research institute”. Nha Trang Institute of Oceanography is a place to research and display marine life and underwater ecosystems.
Through this, it can be seen that translating Nha Trang's place names into Chinese is not only a language conversion but also a process of discovering and introducing the beauty of these localities to international tourists, especially from China.
Tour Booking Support
Hoang Thao - Experience expert
Hotline: 0374 333 444
E-mail: [email protected]